Joy (cithra) wrote,
Joy
cithra

bilingual curiosity

This is kind of a long shot, but has anyone out there tried to solve crossword puzzles in their non-native tongue?

Actually, I don't even know if there are such things in German or French or other languages - which all seem more prone to diacritical marks, which I would imagine increases the difficulty of both construction and solution.

I was doing the Sunday New York Times crossword yesterday, and for some reason happened to think of a friend of mine from Chile whose grasp of English is excellent but for whom the occasional turn of phrase remains a mystery. Yet so much of crossword clues rely on familiarity with just those sorts of idiom, that it occurred to me to wonder how she would do with the NYT crossword; or how I would do with one from the Santiago La Nación, should such a thing exist.
Subscribe

  • DIY project meets dyscalculia; hijinks ensue.

    So, after a year to see what the range of variation in sun intensity was, I decided that yes, something besides just the sheer curtains we have would…

  • December will be magic again

    Time to check in again. Some major depressive episodes last month, but I am coping and I think I am improving. Medication twiddling is underway. Some…

  • waiting for the drop

    I'm trying to ditch a headache and waiting for various meds to kick in, and I might as well post while I'm doing it, eh? Share the little thoughts…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment